文言文插画图片-高中人教版文言文必修三知识点总结手抄报 文言文手抄报

原创:找图网 2023-03-24
  • 狼文言文画图简单

  • 1. 文言文《狼》的简单漫画

    原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

    途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。

    一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。

    骨已尽矣。而两狼之并驱如故。

    屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场(cháng),场主积薪其中,苫蔽成丘。

    屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

    少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

    屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

    身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。

    乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

    译文 一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,路上,遇见两只狼紧跟着他走了很远。屠户非常害怕,就把骨头扔给它们。

    一只狼得到骨头后停了下来,另一只狼仍然跟着。屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只停了下来,而先前得到骨头的那只狼又跟了上来。

    担子中的骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。屠户非常困窘急迫,害怕前后受到狼的攻击。

    他往旁边看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,覆盖成小山似的。屠户就跑过去,倚靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。

    狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。过了一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。

    过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又数刀砍了狼。

    屠户正想离开,转身看到柴堆后面,发现一只狼正在柴堆中打洞,企图钻洞而出,从背后攻击屠户。狼的身体已经进入了一半,只露出 *** 和尾巴。

    屠户从后面砍断它的大腿,又数刀杀了它。屠户这才明白原来前面的那只狼假装睡觉诱骗对手。

    狼如此狡猾,但是一会儿两只狼都了,禽兽的手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

    2. 文言文 狼 原文 怎样背简单

    可以按情节分段来背:

    1、故事发生――一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

    2、故事发展――屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

    3、故事 *** ――屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

    4、故事结局――少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

    5、作者评论――狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

    3. 古文《狼》要简短点的意思 快点

    屠户的生活略微宽裕了,然后把空担子拿给狼看了看,狼又跟了上来,等明天早上(狼走了)再来取肉,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西。

    于是屠户想,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,(这张狼皮)能值十几两银子,突然出现了一匹狼。当时市场上狼皮非常昂贵,屠户前去(昨天挂肉的地方)取肉。

    狼不断的窥视着屠户带着的肉。就这样狼就停下来不再跟着屠户了,嘴里的口水似乎都快要流出来了,天色已经晚了,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵,就好像一个吊死在树上的人,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚。

    于是屠户就把肉挂在钩子上。(屠户因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,狼的嘴里含着肉。

    (屠夫)抬起头来仔细观察发现。屠户感到很害怕,狼稍稍退了几步,感到非常害怕。

    第二天拂晓,狼想要的是肉。屠户就(安全地)回家了,可是等到屠户转过身来继续朝前走的时候,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),就这样尾随着屠户走了好几里路。

    在这时一个屠夫卖完了肉回家。

    4. 《全品文言文》的《狼》图片

    皇桑峪有狼,饿极,入村窃猪。

    至猪舍,先洞开圈门,以备出逃。觑猪熟睡,即轻舒前爪,为猪搔痒,猪身多虱,搔之甚感惬意,搔到妙处,猪四蹄平伸,一任摆布。

    至久,狼微错长牙,轻啮猪耳,使立,与己并肩站,以尾轻击猪臀,并驾而行,出门渐远,鞭挞始急,至山凹,狼凶相毕露,猛扑啮其喉,饮其血,食其肉,乃从容而去。 今视因贪欲受贿而锒铛入狱者,与彼猪何异。

    译文:皇桑峪有头狼,饿得不行了,跑到村里面准备偷头猪. 跑到猪圈,首先在圈门上打了个洞,用来准备逃跑时用.偷偷看猪睡的正香,随即轻轻伸开前爪,给猪挠痒痒,猪身上虱子很多,挠了几下感到非常舒服,挠到最舒服时,猪四个蹄子平平把身子完全,任凭狼摆布. 很长时间过去了,微张交错的长牙,轻咬猪的耳朵,让它站起来,和自己并肩站着,拿尾巴轻轻敲猪 *** ,一起并头往外走,出门很远了,狼尾敲打鞭笞的才开始变急,到了山凹处,狼才凶恶的面目完全暴露了出来,猛然扑咬猪的咽喉,喝光了它的血,吃光了它的肉,才从容地走了. 今天看来,因为贪欲受贿而最终进入监狱的人,和那些猪又有什么分别呢?。

    5. 关于文言文《狼》

    本文讲的是一个屠夫凭借智慧和勇敢战胜两只狼的故事。作者用拟人的手法和精练的语言刻画了狼的贪婪、猖狂和狡猾,尤其对狼的行动、神态的描写,如“一狼径去”,另一狼“犬坐于前……目似瞑,意暇甚”等,更是传神地揭示了狼的阴险狡诈的本性。在刻画屠夫这一人物上,也颇见作者的匠心。“屠惧”,表现了屠夫的怯弱、畏缩;“屠大窘”、“暴起”、“断其股”等,寥寥数语写出了屠夫由不得已到拼死自卫的心理过程。结尾的议论揭示了这样一个道理:面对残暴的敌人,只有敢于斗争、善于斗争,才能取得最后的胜利。

    [编辑本段]字词分析

    词性活用现象

    洞:名词用为动词,打洞。 一狼洞其中。

    隧:名词用作状语,从隧道。 意将隧入以攻其后也。

    犬:名词用作状语,像狗一样。 其一犬坐于前。

    通假字

    “止”同“只”,只有。 止有剩骨。止露尻尾。止增笑耳。

    一词多义

    止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。

    意 神情, 意暇甚。 想, 意将隧人以攻其后也。

    敌 威胁,胁迫 指攻击 恐前后受其敌。 敌方,敌人 盖以诱敌。

    前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。

    .虚词的用法

    (1)之

    代词,它,指狼又数刀毙之。 助词,的, 禽兽之变诈几何哉。

    助词,调整音节,不译,久之。 助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。

    (2)以

    介词,把投以骨。 介词,用以刀劈狼首。

    连词,来意将遂人以攻其后也。 连词,用来盖以诱敌。

    ( 3)“其”的含义

    ①恐前后受其敌。(指狼)。 ②场主积薪其中。(指打麦场)。

    ③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

    ⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。 ⑥屠自后断其股。(指狼)。

    [编辑本段]注释

    1.节选自《聊斋志异》中的《狼三则》这里选的是第三则。蒲松龄(1640-1715),字留仙,号柳泉,山东淄川(现在淄博市境内)人,清代文学家。

    2.屠:宰杀牲屠。这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。

    3.缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。

    4.止:通“只”

    5.投以骨:就是“以骨投之”。

    6.从:跟从。

    7.并驱:一起追赶。

    8.窘:困窘急迫。

    9.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。

    10.顾:看,看见。

    11.积薪:堆柴。薪,柴草,这里指麦秸。

    12.苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽,遮蔽。

    13.弛:放松,这里指卸下。

    14.眈眈相向:瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。

    15.少时:一会儿。

    16.径去:径直走开。

    17.犬坐于前:像狗似地蹲坐在前面。

    18.久之:很久。之,助词,调节音节,没有实在意义。

    19.暝:闭眼。

    20.意暇甚:神情悠闲得很。意,这里指神情,态度。暇,空闲。

    21.暴:突然。

    22.毙:杀死。

    23.洞其中:在其中打洞。洞,这里作动词。

    24.隧:这里作动词,钻洞的意思。

    25.尻: *** 。

    26.股:大腿。

    27.假寐:原意是不服小睡,这里是假装睡觉的意思。寐,睡觉。

    28.盖:这里有“原来”的意思。

    29.禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,作假,欺骗。几何,多少。

    30.止增笑耳:只给人增加笑料罢了。

    6. 狼的文言文

    原文: 有钱某者,赴市归晚,行山麓间。

    突出狼数十,环而欲噬。迫甚,见道旁有积薪高丈许,急攀跻执㭾,爬上避之。

    狼莫能登,内有数狼驰去。少焉,簇拥一兽来,俨舆卒之舁官人者,坐之当中。

    众狼侧耳于其口傍,若密语俯听状。少顷,各跃起,将薪自下抽取,枝条几散溃矣。

    钱大骇呼救。 良久,适有樵伙闻声共喊而至,狼惊散去,而舁来之兽独存,钱乃与各樵者谛视之。

    类狼非狼,圆睛短颈,长喙怒牙,后足长而软,不能起立,声若猿啼。钱曰:“噫!吾与汝素无仇,乃为狼军师谋主,欲伤我耶!”兽叩头哀嘶,若悔恨状。

    乃共挟至前村酒肆中,烹而食之。 译文: 有个姓钱的人,一天晚上从市集回来往家走,经过山间小路的时候,忽然从旁边蹿出几十只狼,围上来要吃他。

    情急之下,姓钱的急中生智,看到路边有很多农家堆积的木柴,有好几丈那么高,就赶紧爬上去躲起来。这些狼爬不上去,但是没有走,都在柴堆下面,其中有几只马上跑掉了。

    没过多长时间,它们抬着一只野兽一起回来了,野兽坐在中间,那情形就像轿夫抬着当官的一样。狼们把耳朵凑在那野兽的嘴边,好象在听它秘授机宜。

    过了没一会,就各自跳起来,开始从下面抽出柴堆的柴,很快柴堆就要散了。姓钱的吓坏了,大声喊救命。

    这时,正好有一群砍柴的人经过,听见他的叫声,就大喊着冲过来,把狼都吓跑了,只剩下被抬来的那只野兽,姓钱的和砍柴的都很奇怪,一起研究它。这个怪兽长的像狼但又不是狼,圆眼睛,短脖子,嘴很长,牙齿突出,后腿很长但是很软,不能自己站着,叫的声音像猿。

    姓钱的说:“怪了,我跟你无冤无仇,为什么给狼出主意害我?”那怪兽一边磕头一边哀伤的叫着,看上去特别后悔的样子。 后来姓钱的和砍柴的一起把它拎到前面村子的酒馆里,做熟吃了。

    原文: 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。

    少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。

    其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。

    口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。

    译文: 两个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只。(他们又)各自爬上一棵树,两棵树相距几十步远。

    过了一会儿老狼回来了,它钻进狼窝一看,小狼不见了,(焦急万分)看样子相当仓皇。 一个牧童在树上又是扭小狼的脚,又是揪它的耳朵,让它哀号;老狼听到小狼的叫声,仰头看见了(牧童和小狼),愤怒着冲到树下,一边嚎叫一边连爬带抓(着树干想爬上去)。

    (这时)另一个牧童也在另一棵树上欺负得小狼急促地哀号起来;老狼(听到了)停下(它的)嚎叫四周张望,才远远看见另一棵树(上的小狼和牧童),它又放弃这棵树奔跑向另一边,(它)奔跑嚎叫象刚才一样。第一棵树上的小狼又叫,它又回身奔向第一棵。

    口中叫个不停、脚下奔跑不止,来来回回跑了几十趟,跑得渐渐慢了,叫声渐渐弱了;不一会儿,(就累得)奄奄一息,直挺挺地倒在地上,过了许久,便一动不动了。牧童爬下树一看,老狼已经死了。

    狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

    屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。

    复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。

    屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

    屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

    少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

    屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

    身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。

    乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

    翻译: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

    屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。

    另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。

    骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

    屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。

    屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

    一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。

    屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。

    身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。

    屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来敌方。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗。

    7. 狼的文言文

    皇桑峪有狼,饿极,入村窃猪。

    至猪舍,先洞开圈门,以备出逃。觑猪熟睡,即轻舒前爪,为猪搔痒,猪身多虱,搔之甚感惬意。搔到妙处,猪四蹄平伸,一任摆布。

    至久,狼微错长牙,轻啮猪耳,使立,与之并肩站,以尾轻击猪臀,并驾而行。出村渐远,鞭挞始急。至山凹,狼凶相毕露,猛扑啮其喉,饮其血,食其肉,乃从容而去。

    今视因贪欲受贿而锒铛入狱者,与彼猪何异?

    这是一则预言:狼为了达到吃猪的目的,先投猪所好,为猪搔痒,直至其浑身舒畅,狼真可谓聪明之至;猪为了解痒,竟惹来杀身之祸,实乃愚不可及

  • 静夜思的古诗画怎么画

  • 工具/材料:纸、彩笔。

    1、首先,准备一张纸和各色彩笔,如下图所示。

    2、然后,用桔色在纸上画一个古代的帽子,前低后高,像个电熨斗一样,在帽子下面,画两个长长的圈,表示帽翅,如下图所示。

    3、在帽子下面,画一个圆形,表示脸,在脸的左侧,画一个突起的小尖,表示鼻子,如下图所示。

    4、用黑笔在脸上画一条弧线,表示眉毛,在眉毛下面,画一个圆,表示眼睛,在眼睛里面,画一个黑点,表示眼珠。在眼睛右侧,画一个半圆形,表示耳朵,并且把耳朵右侧的区域涂成黑色,表示头发,如下图所示。

    5、在头部下面,画两只鸡腿的形状,上窄下宽,表示背在身后的两个袖子,如下图所示。

    6、在袖子左侧,画一条竖线,表示胸口,在袖子下面,画一个梯形,表示古代的袍子,如下图所示。

    7、在袍子下面,用黑色涂一个椭圆形的黑点,表示鞋,如下图所示。

    8、在人物的右侧,用棕色笔画一条竖线,表示床的栏杆,在栏杆右侧,画一个长方形,表示床屉,如下图所示。

    9、在栏杆右边,用桔色笔涂一片三角形的区域,表示床帘,如下图所示。

    10、在人物的左上角,用绿色画一个半圆,表示圆形的窗户,如下图所示。

    11、在窗户上面,用黄笔涂一个圆,表示月亮,如下图所示。

    12、把窗户和月亮之间的部分涂成深蓝色,表示黑夜,如下图所示。

    13、最后,把人物下方和床的下方涂成,表示洒在地面的月光,静夜思配画就画完了,如下图所示。

  • 高中人教版文言文必修三知识点总结手抄报 文言文手抄报

  • 高中文言文知识点总结手抄报 文言文手抄报

    复古风山水风文言文学习学科手抄报小报.docx 1页

    必修三四文言文知识点总结手抄报文言文手抄报

    中国风文言文漂亮手抄报模板

    以文言文专题为手抄报文言文手抄报

    汉字手抄报文言文知识

    文言文小报手抄报word模版

    文言文卡通插画宣传小报手抄报

    以文言文专题为手抄报文言文手抄报

    复古风山水风文言文学习学科语文手抄报小报.docx 1页

    文言文手抄报图片语文手抄报

    手抄报文言文宣传讲解

    人教版高中文言文必修一知识总结手抄报文言文手抄报

    人教版高中文言文必修一知识总结手抄报文言文手抄报

    文言文手抄报 文言文手抄报人教版语文必修四文言文知识点总结手抄报

    小学生文言文手抄报模板

    必修1文言文知识总结手抄报文言文手抄报

    八下文言文古诗词手抄报 文言文手抄报

    以文言文专题为手抄报 文言文手抄报文言文手抄报图片大全竖版八上

    < 上一篇 看书的素材 下一篇 > 文艺插画图片-八种画风的方法
    相关推荐
    文言文插画图片-高中人教版文言文必修三知识点总结手抄报 文言文手抄报
    古诗人物插画-古诗插图是一老人在垂钓的是什么诗

    Copyright © 2010-2022 山东找图网络科技有限公司

    鲁ICP备18007836号-3